Ghayath Almadhoun is een Palestijnse dichter, geboren in Damascus in 1979. Hij verhuisde in 2008 naar Zweden en woont momenteel tussen Berlijn en Stockholm. Almadhoun heeft vijf dichtbundels in het Arabisch gepubliceerd – de laatste is I Brought You a Severed Hand uit 2024 – en zijn gedichten zijn vertaald in bijna 30 talen. Almadhoun is drie keer naar het Nederlands vertaald door Djûke Poppinga, uitgegeven door Uitgeverij Jurgen Maas: Weg van Damascus (2014), Ik hier jou daar (2017), en Ik heb een afgehakte hand voor je meegenomen (2024).
Het werk van Ghayath wordt omschreven als “een inkt die weigert te drogen” en is even beklemmend als doordringend, doorspekt met collectieve en persoonlijke ervaringen van ontheemding, ballingschap en oorlog.
Ghayath Almadhoun is a Palestinian poet born in Damascus in 1979. He moved to Sweden in 2008 and currently lives between Berlin and Stockholm. Almadhoun has published five collections of poetry in Arabic – the latest being I Brought You a Severed Hand from 2024 – and his poems have been translated into nearly 30 languages. Almadhoun has been translated to Dutch three times by Djûke Poppinga, each time published by Uitgeverij Jurgen Maas: Weg van Damascus (2014), Ik hier jij daar (2017), and Ik heb een afgehakte hand voor je meegenomen (2024).
Described as “an ink that refuses to dry,” the work of Ghayath is as haunting as it is pervasive, traversed with collective and personal experiences of displacement, exile, and war.